最近實在是心裡癢癢的,一直想買滿4000元贈品-萌女名器 萌時代無次元技術 雙色通道男用自慰套 (送加溫棒)隨機出貨 ,
但又不好意思去情趣用品實體店買滿4000元贈品-萌女名器 萌時代無次元技術 雙色通道男用自慰套 (送加溫棒)隨機出貨
乾脆上網找情趣用品店來購買滿4000元贈品-萌女名器 萌時代無次元技術 雙色通道男用自慰套 (送加溫棒)隨機出貨 ,在比較了幾家情趣用品店之後
最後我決定在Sex478-成人情趣精品網,不但價格便宜實惠
而且包裝隱密,標榜百分百正品,滿千元免運費還可以自己挑贈品並且有貨到付款的服務
簡直是買滿4000元贈品-萌女名器 萌時代無次元技術 雙色通道男用自慰套 (送加溫棒)隨機出貨 的第一選擇啊!!
就直接給他敗下去啦!!
到貨後就直接使用看看啦,果然爽度100啦~~
詳細商品資訊就自己看啦!!
滿4000元贈品-萌女名器 萌時代無次元技術 雙色通道男用自慰套 (送加溫棒)隨機出貨
商品訊息功能:
商品訊息簡述:
在台股走跌,加上韓元回貶,新台幣兌美元22日也走貶,並貶破30.5元,終場收在30.503元、貶值4.5分,也終止連續5個交易日升值走勢,台北外匯經紀公司成交量6.17億美元。
在美股大跌之下,台股22日終場下跌49.83點,收在9922.66點,成交值新台幣955.61億元,三大法人合計在台股賣超新台幣9.17億元,不過,外資仍買超6.83億元,投信及自營商則都是賣超。
國際匯市部分,韓元一度來到1126.5韓元兌1美元,之後又回到1119韓元兌1美元,而日圓則升破112日圓兌1美元,一度來到111.23日圓兌1美元。
至於新台幣,匯銀人士指出,在台股走跌,加上韓元回貶下,新台幣兌美元也由升回貶,只是貶幅有限,盤中探30.53元、貶值7.2分後,之後在30.5元上下震盪,終場新台幣兌美元收在30.503元、貶值4.5分,也終止連續5個交易日升值走勢。不過,由於接近月底及季底,出口商有作帳拋匯需求,匯銀人士預期,短線新台幣要大貶機率不高。
充氣娃娃之戀
工商時報【章立】強力變頻跳蛋
英文學到一定程度的人會發現,講一口好英文,重點不在會用很難的字,而在很巧妙地運用某些簡單的字。問題是如何巧妙用字呢?我們請不同產業背景的外籍顧問提出他們認為的「巧妙用字」,以下是金融背景顧問所提。巧妙的關鍵有兩個,第一是:這個字不是你原來想的那個意思,因此你在思考怎麼說的時候,它不會在你的直覺選項當中。第二是,它會有一些雙關的意涵,透露出你是哪個產業的內行人,像金融產業裡的人也許覺得以下的句子比較親近:
1.Balance平衡→餘額
你的帳戶餘額為15,000美元。
(X) The cash in your account is US$15,000.
(O) The balance in your account is US$15,000.
我們習慣的意思是「平衡」,它其實有「最後剩下來的東西」之情趣跳蛋哪裡買意,因此資產負債表,就叫做balance sheet。Cash是指現金,領出來了拿在手上才叫做cash,但這時用balance會更顯專業感。
2.Credit信用→借款
那家銀行貸了5萬元給我們。
(X) The bank borrowed 50,000 dollars to us.
(O) The bank credited 50,000 dollars to us.
Borrow表示向人借入,而不是把錢借出給人。Lend才是借出給人。這裡可以用lend的過去式lent,也可以用credit這個字。有何不同呢?在口氣上,lend就是「借」,可以是借錢也可以借車,可以跟朋友借,或銀行借;而credit比較像「銀行貸款給人」。我們一般知道它的名詞,現在也來熟悉它的動詞。
3.Bill帳單→請人付錢
我現在不能付你錢,請晚點再送帳單來。
(X) I can't pay you now. Please send me your receipt later.
(O) I can't pay you now. Please bill me later.
Bill可以當名詞,意思是「帳單」;也可當動詞,意思是把「帳單開給人,請人付款」。常有人搞混receipt和bill,receipt是付款之後拿到的收據,bill是還沒有付錢之前的請款單。這裡的例句是動詞用法,多唸幾次就熟了。
4.Finance 財務→為……籌措跳蛋 遙控資金
我們的專案資金充足。
(X) Our project has enough budget.
(O) Our project is adequately financed.
前一句是中文直譯,案子本身不會擁有資金。改用finance,這裡的finance當動詞,意思是「融資」、「提供經費」。
5.Cash in 現金→兌現
我想兌現潤滑液 推薦 同志這張支票。
(X) I'd like to exchange this check, please.
(O) I'd like to cash this check in, please.
支票兌現用cash或cash in,後者更口語一點。
Cash in如果在加上個on,cash in on,就會變成利用,趁機做某件事,例如:
Don't try to cash in on me.休想占我便宜。
還有一個片語也常聽見,是cash down,意思是當場以現金支付。一般現金支付用pay in cash即可,而cash down則強調是當下付款,英國人常用的片語,例如:
The price was £900 cash down. 現場現金價是900英鎊。
世界公民Weekly
由世界公民文化中心提供
SM道具,公仔跳蛋,充氣娃娃,成人商品,自慰杯,自慰套,自慰器,性感內褲,威而柔,後庭拉珠,按摩棒,真人娃娃,強精套,情趣娃娃,情趣內衣,情趣芳香精油,情趣按摩棒,情趣振動棒,情趣蛋,情趣跳蛋,情趣睡衣,情趣精品,情趣激情聖品,情趣禮品玩具,無線跳蛋 ,跳蛋,潤滑液,震動棒,鎖精套環,變頻跳蛋
留言列表